文件名称:习语翻译中的归化与异化 (2004年)
文件大小:198KB
文件格式:PDF
更新时间:2024-06-11 03:35:28
工程技术 论文
受语用学会话含意理论的启发,本文对含有不同文化因素的习语翻译进行了探讨。对于习语的翻译,在保存原有意义不变的基础上,尽量采取异化的译法;如果文化障碍无法逾越,则采取归化的译法。
文件名称:习语翻译中的归化与异化 (2004年)
文件大小:198KB
文件格式:PDF
更新时间:2024-06-11 03:35:28
工程技术 论文
受语用学会话含意理论的启发,本文对含有不同文化因素的习语翻译进行了探讨。对于习语的翻译,在保存原有意义不变的基础上,尽量采取异化的译法;如果文化障碍无法逾越,则采取归化的译法。