300级网络广播或发言是什么意思(在MSDN,网络广播,火车等)?

时间:2021-06-22 15:44:47

I suppose this is either some Microsoft or even US-wide scheme. However I have no idea what does 300, 400, etc. mean. Can someone please explain this? What do those numbers mean? Is it MS thing or is it in wider usage?

我想这可能是微软甚至是美国的一些计划。但是我不知道300,400等是什么意思。有人可以解释一下吗?这些数字是什么意思?它是MS的东西还是更广泛的使用?

3 个解决方案

#1


The 100, 200, ... vernacular is used widely in colleges in the US. Generally 100 level classes are for freshman (first year), 200 for sophomores (second year), 300's for juniors (third year), etc.

100,200,...白话广泛用于美国的大学。一般来说,100个级别的班级适合新生(第一年),200个适合大二学生(第二年),300个适合大三学生(第三年)等。

Microsoft has a listing of their usage (see Kurt's post)

微软列出了他们的用法(见Kurt的帖子)

#2


This is roughly modelled on the way college courses are typically numbered (at least here in the US that I'm aware of).

这大致模仿了大学课程的编号方式(至少在美国,我知道)。

See: College Course Numbers @ Everything2

请参阅:大学课程编号@ Everything2

#3


As the other links are dead, I have a new one.

由于其他链接已经死了,我有一个新链接。

Quote:

Level 100 Description:
Introductory and overview material. Assumes little or no expertise with topic and covers topic concepts, functions, features, and benefits.

Level 200 Description:
Intermediate material. Assumes 100-level knowledge and provides specific details about the topic.

Level 300 Description:
Advanced material. Assumes 200-level knowledge, in-depth understanding of features in a real-world environment, and strong coding skills. Provides a detailed technical overview of a subset of product/technology features, covering architecture, performance, migration, deployment, and development.

Level 400 Description:
Expert material. Assumes a deep level of technical knowledge and experience and a detailed, thorough understanding of topic. Provides expert-to-expert interaction and coverage of specialized topics.

100级描述:介绍和概述材料。假设很少或没有专业知识,涵盖主题概念,功能,特性和好处。等级200描述:中间材料。假设100级知识并提供有关该主题的具体细节。 300级描述:高级材料。假设200级知识,深入理解现实环境中的功能,以及强大的编码技能。提*品/技术功能子集的详细技术概述,包括体系结构,性能,迁移,部署和开发。 400级描述:专家材料。假设深入的技术知识和经验以及对主题的详细,透彻的理解。提供专家与专家的互动和专业主题的报道。

And here is another link about Microsoft Training Levels.

这是另一个关于Microsoft Training Levels的链接。

#1


The 100, 200, ... vernacular is used widely in colleges in the US. Generally 100 level classes are for freshman (first year), 200 for sophomores (second year), 300's for juniors (third year), etc.

100,200,...白话广泛用于美国的大学。一般来说,100个级别的班级适合新生(第一年),200个适合大二学生(第二年),300个适合大三学生(第三年)等。

Microsoft has a listing of their usage (see Kurt's post)

微软列出了他们的用法(见Kurt的帖子)

#2


This is roughly modelled on the way college courses are typically numbered (at least here in the US that I'm aware of).

这大致模仿了大学课程的编号方式(至少在美国,我知道)。

See: College Course Numbers @ Everything2

请参阅:大学课程编号@ Everything2

#3


As the other links are dead, I have a new one.

由于其他链接已经死了,我有一个新链接。

Quote:

Level 100 Description:
Introductory and overview material. Assumes little or no expertise with topic and covers topic concepts, functions, features, and benefits.

Level 200 Description:
Intermediate material. Assumes 100-level knowledge and provides specific details about the topic.

Level 300 Description:
Advanced material. Assumes 200-level knowledge, in-depth understanding of features in a real-world environment, and strong coding skills. Provides a detailed technical overview of a subset of product/technology features, covering architecture, performance, migration, deployment, and development.

Level 400 Description:
Expert material. Assumes a deep level of technical knowledge and experience and a detailed, thorough understanding of topic. Provides expert-to-expert interaction and coverage of specialized topics.

100级描述:介绍和概述材料。假设很少或没有专业知识,涵盖主题概念,功能,特性和好处。等级200描述:中间材料。假设100级知识并提供有关该主题的具体细节。 300级描述:高级材料。假设200级知识,深入理解现实环境中的功能,以及强大的编码技能。提*品/技术功能子集的详细技术概述,包括体系结构,性能,迁移,部署和开发。 400级描述:专家材料。假设深入的技术知识和经验以及对主题的详细,透彻的理解。提供专家与专家的互动和专业主题的报道。

And here is another link about Microsoft Training Levels.

这是另一个关于Microsoft Training Levels的链接。