肖申克的救赎

时间:2021-11-29 12:26:28
 

《肖申克的救赎》(The Shawshank Redemption),很久以前就见过这部电影,期间几次都是扫了一眼就放弃了,毕竟个人不太喜欢那种比较古老的场景,还是热衷于蜘蛛侠之类的科幻片。但认真看完之后,才发现这些哲理性的电影有其独特的意蕴。

可以看到Andy这个角色与*中的其他人有鲜明的区别,而Red则是囚犯中的代表。

Andy是一个才华横溢的人,他表现的之所以与其他人不同,不只是因为他的才华,更主要是他有自己的梦想,到太平洋的彼岸“芝华塔尼欧”重新开始他的人生、享受生活。在Andy走后,Red有这样的一句旁白“I have to remind myself that some birds don’t mean to be caged . Their feathers are just too bright. And when they fly away, the part of you that knows it was a sin to lock them up does rejoice. Still, the place you live in is that much more drab and empty that they’re gone. I guess I just miss my friend(我得经常同自己说,有些鸟儿是关不住的。他们的羽毛太鲜亮了。当它们飞走的时候,你心底里知道把他们关起来是一种罪恶,你会因此而振奋。不过,他们一走,你住的地方也就更加灰暗空虚。我觉得我真是怀念我的朋友)。”

在整部电影中有一个很专业的词反复出现了很多次,也是整部电影最有深度之一。在老布(他是*的图书馆管理员,坐了50年的牢,成了井底之蛙,他读过书,在狱中有地位,出狱就成了废人)假释之后,Red说的一个很专业的词语:institutionalization(*化),他说:“These walls are kind of funny like that. First you hate them, then you get used to them. Enough time passed, get so you depend on them. That's institutionalized*是个怪地方,起先你恨它,然后习惯它,更久后…你不能没有它,这就叫*化.”,所以老布出狱之后生活的很迷茫,宁愿一直在*,最后选择了死亡。而后面即使是Red假释出去依然一样,*“*化”生活在他们心里留下无法摆脱的阴影,以至于不知道怎么适应社会、生活的变化,判了无期徒刑等于交出了一生,至少是一部分……

I find I'm so excited. I can barely sit still or hold a thought in my head. I think it the excitement only a free man can feel, a free man at the start of a long journey whose conclusion is uncertain. I hope I can make it across the border. I hope to see my friend, and shake his hand. I hope the Pacific is as blue as it has been in my dreams. I hope. 我发现自己是如此的激动,以至于不能安坐或思考。我想只有那些重获*即将踏上新征程的人们才能感受到这种即将揭开未来神秘面纱的激动心情。我希望跨越边境,与朋友相见握手。我希望太平洋的海水如同梦中一样的蓝。我希望。

所以我们看到影片中安迪为什么要扩办图书馆,让狱友们读书?又为什么冒着会被关禁闭的惩罚还要放《费加罗的婚礼》让大家听?原因只有一个:无论我们曾经怎样的沉沦和不羁,怎样的失去生活,但千万不要放弃理想,放弃那份希望。只有充满希望,人生从而变得有意义,从而丰富多彩。

在Andy进入*后,叫Red帮他买的第一件物品是石锤,Red一开始就说,挖地道逃跑,需要600年的时间。事实,他只用了20年做到了,这是自信和信念的力量。有些东西因为你害怕他不敢做,所以会觉得难、不可能完成。尽管他在*呆了20年,但是他从未放弃过自己的理想(出狱之后他想墨西哥的华之塔尼欧,太平洋的一个小地方,那是一个没有回忆的地方,我要在那度此余生,没有回忆的温暖地,在海边……),正因为此,他逃脱了,带着典狱长的犯罪记录逃离了这片“*化”的地方,去实现自己追求的人生。

每个人都是自己的上帝。如果你自己都放弃自己了,还有谁会救你? I guess it comes down to a simple choice: get busy living or get busy dying. (人生可以归结为一种简单的选择:汲汲而生,汲汲而死)每个人都在忙,有的忙着生,有的忙着死。忙着追名逐利的你,忙着柴米油盐的你,停下来想一秒:你的大脑,是不是已经被*化了?你的上帝在哪里?

作为一个普通的大学生,我们又何尝不是生活在*化之中,从小学开始,初中、高中、大学、毕业后,一直都在忙着活。到头想回来,都不知道在忙什么,做什么。小学早上上学,中学放学,下午上学,再下午放学,晚上在家写作业,初中连晚上都要自修,这样一直持续到高中结束,到了大学,天天呆在教室,图书馆,宿舍,毕业后,依然是上班,下班,回家……然而,我们早已习惯了这样的生活,最可悲的是,谁知道我们自己早已经生活在*化之下,我们的思想一直被禁锢,在中国,*化更是发挥的淋漓尽致,直到60岁退休后,我们才发现,我们离不开了工作,无所事事地生活着,这也是退休后死亡率极高的一个原因。

生活在城市里,走在街上,看着来来往往的人和拥挤的车流,会觉得一切都是那么茫然,每天都在重复着同样的动作,却不知道早已被*化。会经常在街上看到有些人眼里是一片空洞,没有精神,却在走着,没有文化真可怕,可怕的是没有自己的思想。大学需要*的思想,但教授们却早已被生活琐碎的事情、名利和自私所束缚,在大学一切都得靠自己。

值得庆幸的是,我看到了这部电影,看到了自己身边的*化,至少看到了一部分,逃离*化就是人生的救赎,让生活的更加精彩,而不是千篇一律地挥霍剩下的人生,这样,才算是真正找到了人生的意义。